- zuerkennen
- v/t (unreg., trennb., hat) (Entschädigung, Preis etc.) award (+ Dat. to); (Auszeichnung) confer (on); (Recht, Sieg) grant (jemandem s.o.); (Bedeutung, Relevanz etc.) attach (to); (Strafe) impose (on oder upon), mete out (to) geh.* * *to award; to dictate* * *zu|er|ken|nen ptp zuerkanntvt sepPreis to award (jdm to sb); Würde, Auszeichnung, Orden auch to confer, to bestow (jdm on sb); Sieg auch, Recht to grant, to accord (jdm etw sb sth); (vor Gericht) Entschädigung, Rente etc to award (jdm etw sb sth); Strafe to impose, to inflict (jdm (up)on sb)
das Gemälde wurde dem höchsten Bieter zuerkannt — the painting went to the highest bidder
ihm wurde der Preis zuerkannt — he was awarded the prize
jdm eine Rolle zúerkennen — to award or grant sb a role
* * *(to give: He was awarded damages of $5,000.) award* * *zu|er·ken·nen *vt irreg (geh)▪ jdm etw \zuerkennen to award sth to sbjdm eine Auszeichnung/einen Orden \zuerkennen to confer [or form bestow] an award/a medal on sbdas Kind wurde dem Vater zuerkannt the father was given custody of the childjdm eine Strafe \zuerkennen to impose [or inflict] a penalty [up]on sb* * *unregelmäßiges transitives Verbjemandem eine Entschädigung/einen Preis zuerkennen — award somebody compensation/a prize
jemandem einen Titel zuerkennen — confer a title on somebody
* * *zuerkennen v/t (irr, trennb, hat) (Entschädigung, Preis etc) award (+dat to); (Auszeichnung) confer (on); (Recht, Sieg) grant (jemandem sb); (Bedeutung, Relevanz etc) attach (to); (Strafe) impose (on oder upon), mete out (to) geh* * *unregelmäßiges transitives Verbjemandem eine Entschädigung/einen Preis zuerkennen — award somebody compensation/a prize
jemandem einen Titel zuerkennen — confer a title on somebody
* * *v.to adjudicate v.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.